Kult-Musical von James Krüss mit neuem Text und neuer Musik.
Zweisprachig (Englisch, Deutsch), für Acht- bis Zwölfjährige
In Obereidorf grassiert die Langeweile. Zumindest sieht das Prinzessin
Schnüffelnäschen so, als sie zum 27. Mal an diesem Morgen mit ihrer Cousine
Lotti telefoniert. Doch plötzlich vernimmt sie das Lied eines jungen Rammlers
im Hof, der aber bald darauf verschwunden ist.
Zum Glück wird in ein paar Tagen der alljährliche Sängerkrieg der
Heidehasen veranstaltet. Die Prinzessin stellt sich selbst als Hauptgewinn
zur Verfügung und hofft, den unbekannten Sänger auf diese Weise anlocken zu
können. Doch bis dahin hat der Besitzer der wunderschönen Stimme, der junge
Hoppel Lodengrün, noch einige Abenteuer zu bestehen. Ein Widersacher versucht
Lodengrün an der Teilnahme am Wettbewerb zu hindern und bedient sich dabei der
fiesesten Tricks. Ohne es zu wissen spielt Lodengrün ausgerechnet ihm einen
Trumpf in die Hand...
Erzählt und gespielt wird das Geschehen von zwei Augenzeugen, dem derzeitigen
Personal der Obereidorfer Häschendisco: dem aus Bunnyland stammenden DJ
HopHop, der eigens für die Feierlichkeiten angereist ist, und der Barkiepe
Hasi.
Manuela Hörr und Mark Roberts tragen Hasenohren und Stummelschwänze, erzählen
den Zuschauern ab neun Jahren die ganze Geschichte und schlüpfen in alle
Rollen. Dass sie dabei abwechselnd deutsch und englisch sprechen, fällt kaum
auf, so selbstverständlich und unverkrampft spielt sich alles ab. Eine
Qualität, die vor allem den schreiend komischen Musikparodien zugutekommt, bei
denen beide Darsteller auch stimmlich brillieren können. Hasen-Hard-Rock ist
genauso vertreten wie Country-Jodler und verschüchterter Gitarrenpop.
Hildesheimer Allgemeine Zeitung, 26.04.2008
Barkeeperin Hasi (Manuela Hörr) und DJ HopHop (Mark Roberts) [...]
räumen Partyreste auf und berichten von einer Casting-Show
der Extraklasse. Das schönste Liebeslied soll gefunden werden. Und zwar für
die amtierende Hasenprinzessin, die auch gleich höchstpersönlich als
Hauptpreis zur Verfügung steht.
[...]
Es ist schon bewundernswert, wie diese erfrischend heitere Revue das
Kunststück zustande bringt, diesen Reigen immer abwechselnd deutsch und
englisch aufzuführen, ohne pädagogisch daherzukommen. Im Mittelpunkt stehen
Musikparodien, die von Hörr und Roberts mit Verve aufgeführt
werden. [...]
Dass die Kinder sich amüsieren, ist unbestreitbar,
wenn auch ihr Gekicher kaum zu hören ist. Dafür lachen die Eltern viel zu
laut.
Hannoversche Allgemeine Zeitung, 26.04.2008
«Das war das beste Stück, das ich mit Kindern jemals [...] gesehen
habe. Ich würde mich freuen, wenn weitere Stücke dieses Duos im Abo
angeboten würden. Die Kinder waren begeistert! Vielen Dank!»
Lehrerin Astrid-Lindgren-Schule, Velbert, Mai 2011
«Eines der besten Theaterstücke seit langem. Ansprechend für Kinder und
Lehrkräfte. Vielen Dank!»
Lehrerin Grundschule Kuhstraße, Velbert, Mai 2011
«Das war endlich mal wieder eine rundum gelungene Aufführung,
die allen sehr gut gefallen hat!!! Hoffentlich gibt es bald
noch mehr davon! Viele Grüße!»
Lehrerin Ev. Grundschule, Velbert-Neviges, Mai 2011